フランツ・シューベルト(Franz Schubert (1797 - 1828))
月に寄せて(そそげ,愛する月よ)D193,作品57の3(An den Mond, D. 193 Geuß, lieber Mond)(1815)【ルートヴィヒ・ハインリヒ・クリストフ・ヘルティ詩(Ludwig
Heinrich Christoph Hölty (1748-1776))】
※歌詞(Liedtext)
Gieß, lieber Mond, gieß deine Silberflimmer
Durch dieses Buchengrün,
Wo
Phantasien und Traumgestalten
Immer vor mir vorüberfliehn!
Enthülle dich,
dass ich die Stätte finde,
Wo oft mein Mädchen saß,
Und oft, im Wehn des
Buchbaums und der Linde,
Der goldnen Stadt vergaß.
Enthülle dich, dass ich
des Strauchs mich freue,
Der Kühlung ihr gerauscht,
Und einen Kranz auf
jeden Anger streue,
Wo sie den Bach belauscht.
Dann, lieber Mond, dann
nimm den Schleier wieder,
Und trauer um deinen Freund,
Und weine durch den
Wolkenflor hernieder,
Wie ein Verlassner weint!