フランツ・シューベルト(Franz Schubert (1797 - 1828))
5月の夜D194(Die Mainacht, D. 194)(1815)【ルートヴィヒ・ハインリヒ・クリストフ・ヘルティ詩(Ludwig Heinrich
Christoph Hölty (1748-1776))】
※歌詞(Liedtext)
Wann der silberne Mond durch die Gesträuche blinkt,
Und sein schlummerndes
Licht über den Rasen streut,
Und die Nachtigall flötet,
Wandl' ich traurig
von Busch zu Busch.
Selig preis ich dich dann, flötende Nachtigall,
Weil
dein Weibchen mit dir wohnet in einem Nest,
Ihrem singenden Gatten
Tausend
trauliche Küsse gibt.
Überhüllet von Laub girret ein Taubenpaar
Sein
Entzücken mir vor; aber ich wende mich,
Suche dunklere Schatten,
Und die
einsame Träne rinnt.
Wann, o lächelndes Bild, welches wie Morgenrot
Durch
die Seele mir strahlt, find ich auf Erden dich?
Und die einsame Träne
Bebt
mir heißer die Wang herab!