フランツ・シューベルト(Franz Schubert (1797 - 1828))
怒れる吟遊詩人D785(Der zürnende Barde, D.785)(1823)【フランツ・ゼラフ・リッター・フォン・ブルフマン詩(Franz Seraph Ritter von Bruchmann (1798 - 1867))】

※歌詞(Liedtext)
Wer wagt's,
Wer will mir die Leier zerbrechen,
Noch tagt's,
Noch glühet die Kraft, mich zu rächen.

Heran, heran, ihr alle,
Wer immer sich erkühnt,
Aus dunkler Felsenhalle
Ist mir die Leier gegrünt.

Ich habe das Holz gespalten
Aus riesigem Eichenbaum,
Worunter einst die Alten
Umtanzten Wodans Saum.

Die Saiten raubt ich der Sonne,
Den purpurnen, glühenden Strahl,
Als einst sie in seliger Wonne
Versankt in das blühende Tal.

Aus alter Ahnen Eichen,
Aus rotem Abendgold
Wirst Leier du nimmer weichen,
So lang die Götter mir hold.